Вестник НовГУ

Вестник НовГУ > 2014 > №77 > Трофимович Т.Г. Пословицы и поговорки в языке прозаических произведений А.С.Пушкина и их переводов на белорусский язык

Трофимович Т.Г. Пословицы и поговорки в языке прозаических произведений А.С.Пушкина и их переводов на белорусский язык

УДК 81'373:81'38:81'255.2:811.161.3
Т р о ф и м о в и ч Т. Г. Пословицы и поговорки в языке прозаических произведений А.С.Пушкина и их переводов на белорусский язык // Вестн. Новг. гос. ун-та. Сер.: Филологические науки. 2014. № 77. С.199-201. Библиогр. 6 назв.

К л ю ч е в ы е с л о в а: пословица, поговорка, паремиология, близкородственные языки, перевод

В статье анализируются особенности использования пословиц и поговорок в прозаических произведениях А.С.Пушкина, рассматриваются способы их перевода на белорусский язык, устанавливается сущность русско-белорусских паремиологических параллелей.
----------------------------------------------------------------------------
UDC 81'373:81'38:81'255.2:811.161.3
T r o f i m o v i c h T. G. Proverbs and sayings in A.S.Pushkin’s prose and its translations into the Belarusian language // Vestnik NovSU. Issue: Philological Sciences. 2014. № 77. P.199-201. The reference list 6 items.

K e y w o r d s: proverb, by-word, paremiologic, related languages, translation

The research analyses the specific of usage of proverbs and sayings in Alexander Pushkin’s prose works, considers the methods of their translation into Belarusian and discovers the essence of Russian- Belarusian paremiological parallels.

Загрузить (398 КБ)