Вестник НовГУ

Вестник НовГУ > 2014 > №77 > Маслова В.А. Новые русские пословицы: когнитивный и лингвокультурологический аспекты

Маслова В.А. Новые русские пословицы: когнитивный и лингвокультурологический аспекты

УДК 81’373
М а с л о в а В. А. Новые русские пословицы: когнитивный и лингвокультурологический аспекты // Вестн. Новг. гос. ун-та. Сер.: Филологические науки. 2014. № 77. С.81-84. Библиогр. 6 назв.

К л ю ч е в ы е с л о в а: паремиология, клише, афоризм, прагмалингвистика, лингвокультурология, когнитивная лингвистика

В статье исследуются устойчивые выражения, возникшие на рубеже ХХ и ХХI веков, которые, по мнению автора, можно назвать новыми пословицами, потому что по форме и использованию в речи они полностью соответствуют традиционным пословицам: имеют форму предложения, многие из них алогичны, используют рифму, аллитерацию и ассонанс. Но их функция в обществе изменилась: если классическим пословицам присуща прежде всего регулятивная функция, то новым — игровая.
----------------------------------------------------------------------------
UDC 81’373
M a s l o v a V. A. New Russian proverbs: cognitive, linguistic and cultural aspects // Vestnik NovSU. Issue: Philological Sciences. 2014. № 77. P.81-84. The reference list 6 items.

K e y w o r d s: paremiology, cliché, aphorism , pragmalinguistics, cultural linguistics, cognitive linguistics

The article is devoted to the set expressions that appeared at the turn of the XXth - XXIth centuries and which, according to the author, can be called new proverbs, because they fully coincide with traditional proverbs in shape and the use of speech: they have a sentence form, a lot of them are illogical, they use rhyme, alliteration and assonance. But their function in society has changed: if classical proverbs perform in the first place a regulatory function, the new ones have a function of language play.

Загрузить (358 КБ)