Универ-СВ

Главная
Свежий номер
Архив
Состав редакции

Каллиграфия в век космических технологий... Зачем?

Наталья Баскакова

С таким вопросом мы обратились к студентам НовГУ, принявших участие в мастер-классах III Международной выставке каллиграфии.


Дарья Михайлова, 3 курс, специальность "Архитектура":

- Раньше я такого не встречала! Но сама идея того, что письмо - это искусство, показалась мне такой близкой! Видимо, оттого, что я тоже рисую.

А почему каллиграфия не может быть творчеством? Она гораздо глубже, чем просто письмо, и пропитана положительной энергетикой, светлым настроением. Каждая черта и мазок в работе оставляют потрясающие впечатление, западают в душу и проникают в глубины самого сердца, вдохновляют и оживляют всё существо. Каллиграфия подобна живописи, процесс создания иероглифа кистью и тушью сродни процессу создания акварели. Несмотря на то, что большинство зарубежных работ, представленных на выставке, были без перевода, всё равно было понятно, о чём они: душа не имеет национальности, а язык искусства доступен каждому.

Я ждала эту выставку и надеюсь, что она принесла не только в мою жизнь, но и в жизнь других людей нечто философское и глубокое, что через "письмо" будет легче всем понять свой внутренний мир и открыться прекрасному.

Каллиграфия помогает умело заинтересовать людей творчеством. С такой сильной школой можно изучать искусство, которое нас окружает. А оно повсюду, нужно лишь суметь увидеть его.

Наикрасивейшие работы каллиграфов со всего мира предстали нашему взору. На выставке было много людей, которые были счастливы, потому что прежде в нашем городе не было ничего подобного, настолько красивого и хорошо представленного.

Обращал на себя внимание интерьер: ненавязчивый, аккуратный, предельно подчёркивающий на белом фоне контрасты чёрной графики, того самого письменного искусства, которое ещё древние народы пытались выцарапывать и зарисовывать на стенах пещер.

Я могу сравнить линии каллиграфии с танцем или музыкой - такими же скользящими, почти неуловимыми, заставляющими всё внутри перевернуться. В душе зарождается такое большое и тёплое чувство, что хочется тоже принести в этот мир нечто столь же прекрасное, как это волшебство, магия красивых букв.

Люба Мочалова, 3 курс, специальность "Дизайн":

- На мастер-классе арабского каллиграфа я увидела слово "Любовь", написанное на разных языках и разными стилями, а ведь это и мое имя тоже.

Поразило разнообразие показанных шрифтов. Здесь я нашла шрифт, с помощью которого буду оформлять обложку журнала о моде "Lady Style". Это отразится и в самих моделях женской одежды - хочу сделать их с изюминкой, тем не менее, опираясь на классику.

Очень интересно было попробовать свои силы в работе с берестой. Если будет еще такие выставки, пойду не задумываясь.

Соколов Сергей, 3 курс, специальность "Промышленная энергетика":

- Мне особенно понравилась лекция об истоках нашей письменности - о берестяных грамотах, здесь объясняли, на какой бересте, какими инструментами можно и нужно работать. Кому-то повезло даже попробовать, жаль бересты оказалось маловато.

Возможность приобщиться к культурным ценностям лишней не бывает. И я не считаю, что потерял время, хотя сугубо практически мне вряд ли пригодится.

И еще я благодарен руководству города, за то, что старается вернуть Новгороду славу былых времен и сделать его культурной столицей России. Это правильное решение, потому что город у нас великолепный!

***

Да, век цифровых технологий "автоматизировал" все, чего касается человек в повседневной жизни. С помощью специальных программ распознавания голоса можно трансформировать мысли в текст, просто произнеся вслух. Но в конце концов наступит момент, когда вы захотите выразить ваши сокровенные мысли и чувства. Вот тут-то в полной мере проявят себя узкие рамки печатного текста: возьмите перо и напишите пару строк от руки, и ваше послание затронет самые глубокие струны души вашего адресата.

Так что каллиграфия жива, живет и будет жить, радуя глаз красотой.

На фото: Мастер-класс по каллиграфии студентам творческих специальностей Политехнического института дала дизайнер из Германии Карин Бауэр. Ее собственный опыт в этой области включает широкий спектр применения каллиграфии: издание и печать книг, логотипы, реклама, воссоздание для тела и киноэкрана исторических документов и многое другое. Студенты познакомились с многообразием ручного письма, исполненного настоящим мастером своего дела. Пригласил Карин Бауэр провести мастер-класс для студентов профессор кафедры художественной и пластической обработки ИПТ НовГУ, Народный художник России Б.Л. Непомнящий.