Универ-СВ

Главная
Свежий номер
Архив
Состав редакции

И тут кольцо

Terminator

Меня тут надысь знакомые спросили: "О чем, типа, пишешь?" Про "Властелин Колец", - отвечаю. Так это старье! - говорят. Граждане! Для тех, кто на бронепоезде - напомню: "EXPER" делает критику только лицензионных продуктов, а лицензионный "ВК", как не крути, новинка.

Так вот. Перед нами лишь забавный эксперимент, ибо сделать полноценную игру по подобной Книге невозможно в принципе.


Скорее это тянет на примитивный ликбез для толкиенистов. И, тем не менее: вещь, повторюсь, забавная. Во первых, создатели бережно отнеслись к самому тексту "ВК", куда бережней, кстати, чем в нашумевшем фильме Джексона. Во вторых, радует возможность игры за несколько персонажей: Фродо, Арагорна, и Гэндальфа. Это немногие плюсы. Теперь обильные минусы. Графика - что ж, бывает и хуже. Квадратно - треугольное исполнение лиц персонажей явно не вселяет оптимизма. Образы героев, как правило, передраны из того же фильма (кроме Сэма - у него, судя по странной форме носа, армянские корни, и Арагорна, который подозрительно смахивает на индейца).

Кроме того, игру отличает дикая простота прохождения плавно переходящая в откровенную тупость. Судите сами, полностью пройти её можно часа за четыре. И то, если читать все диалоги и смотреть все мувики. Достигается это тем, что запинать любого врага один-на-один не представляет собой никакой сложности. Боссы - тупее не придумаешь. В большинстве случаев все сводится к " подошел - ударил - отошел". Куцый набор движений также упрощает дело, хотя то, что единственная клавиша удара реализуется по-разному иногда раздражает. К примеру, надо смачно добить лежащего орка, а Арагорн начинает, теряя время, делать ненужные выпады. Да и зачем вообще махаться? Благо, большинство квестов (найти то-то, добраться туда-то) можно выполнить, просто быстро бегая. Впечатлил меня только последний квест: "Убейте назгула и крылатую тварь". А и правда, что нам стоит дом построить? Раз назгул, два назгул. Фиг ли - стрелы то бесконечные. Еще в игре меня дико поразило одно обстоятельство: Бегают, скажем, Гэндальф и Гимли по Мории, забегают в пещеру, и - следует мувик, где в эту пещеру забегают ВСЕ девятеро хранителей, но выбегают из пещеры, тем не менее, опять двое. И так всю игру. Где логика?

Несколько слов о самой локализации. Перевод в большинстве случаев - адекватный, хотя есть и свои заморочки: рифмы Тома Бомбадила, например, перевели белым стихом. А вот озвучка это да, приятно слушать. Вот только ударения часто неправильные. А так ничего.

Приговор: 6/10