Новости

07.11.2012  Без запинки (газета «Новгородские ведомости» от 29.09.2012)

На первом фестивале языков новгородцев научат выговаривать название вулкана Эйяфьядлайокудль
Мероприятие, которое состоится в Великом Новгороде на базе Гуманитарного института НовГУ 7 октября,  для нас пока в новинку. Формат, задуманный организаторами, отличается от привычных студентам и профессорам научных конференций.

Фестиваль практически полностью организован силами выпускников факультета лингвистики и межкультурной коммуникации НовГУ. Группа энтузиастов хочет поделиться своими знаниями о языках с самым широким кругом слушателей.

— Когда-то я практически случайно узнал о том, что подобные фестивали проводятся в Санкт-Петербурге, успел два раза там побывать, в том числе в качестве участника, — рассказывает один из организаторов мероприятия Максим ШАРАПОВ. — Тогда и возникла мысль, что в Новгороде тоже найдутся люди, заинтересованные в том, чтобы как минимум узнать что-то новое о разных диалектах, а как максимум — принять решение об изучении того или иного языка.

Сведения о различных языках мира будут представлены на фестивале в виде презентаций, длящихся чуть меньше часа. Главной темой каждого выступления станет какой-то один диалект: его история, особенности грамматики и фонетики, а также различные языковые курьезы. Разумеется, у зрителей на презентации будет возможность задавать свои вопросы.

Для того чтобы понять, о чем пойдет речь в выступлениях, не нужно обладать какими-либо специальными лингвистическими знаниями. Если на какой-то из презентаций вдруг прозвучат такие слова, как «языковая дивергенция», лектор обязательно пояснит их значение. Поэтому слушатели могут смело идти на презентации тех языков, которые они прежде совсем не изучали, благо выбор будет богатым. На данный момент уже есть предварительные договоренности о презентациях более чем 30 языков. Специалисты из Москвы, Санкт-Петербурга и Великого Новгорода расскажут как об относительно привычных для нас украинском и белорусском, так и о более экзотических наречиях, например, японском, галльском, древнегреческом, фарси и хинди. А на презентации исландского языка слушатели наконец научатся без запинки выговаривать название ставшего известным благодаря выпускам новостей вулкана.

Кроме того, запланированы выступления, не привязанные к какому-то отдельному языку. К примеру, на фестивале прозвучит лекция о стенографии, то есть искусстве писать с помощью особых знаков и сокращений, позволяющем записывать устную речь в 4—7 раз быстрее, чем обычно. Еще одно выступление будет посвящено языковым стереотипам и тому, насколько справедливы расхожие утверждения о благозвучности, простоте или, напротив, сложности того или иного диалекта.

Пресса о нас